羅 馬 書 1:26
因 1223 此 5124 , 神 2316 任憑 3860 , 5656 他們 846 放縱 1519 可羞恥的 819 情慾 3806 。 # 1063 # 5037 他們的 846 女人 2338 把順性的 5446 用處 5540 變 3337 , 5656 為 1519 逆 3844 性 5449 的用處; Romans 1:26 For 1223 this 5124 cause God 2316 gave 3860 , 0 them 846 up 3860 , 5656 unto 1519 vile 819 affections 3806 : for 1063 even 5037 their 846 women 2338 did change 3337 , 5656 the natural 5446 use 5540 into 1519 that which is against 3844 nature 5449 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3337 的意思
from 3326 and 236; TDNT - 1:259,40; v AV - change 2; 2 1) to exchange, change
希臘文詞彙 #3337 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:25 Who changed3337, 5656 the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen. more: or, rather 羅 馬 書 1:26 For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change3337, 5656 the natural use into that which is against nature: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|