羅 馬 書 2:9
將患難 2347 、 # 2532 困苦 4730 # 1909 加給一切 3956 # 5590 # 444 作 2716 , 5740 惡 2556 的人先是 4412 猶太人 2453 , # 5037 # 2532 後是希臘人 1672 ; Romans 2:9 Tribulation 2347 and 2532 anguish 4730 , upon 1909 every 3956 soul 5590 of man 444 that doeth 2716 , 5740 evil 2556 , of the Jew 2453 first 4412 , and 5037 also 2532 of the Gentile 1672 ; [Gentile: Gr. Greek] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2347 的意思
源自2346; TDNT - 3:139,334; 陰性名詞 AV - tribulation 21, affliction 17, trouble 3, anguish 1, persecution 1, burdened 1, to be afflicted + 1519 1; 45 1) 壓制, 受苦, 迫害, 磨難 2) 內心的愁煩, 苦惱 (#林後 2:4; 腓 1:17|)
希臘文詞彙 #2347 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 2:9 我知道你的患難2347,你的貧窮(你卻是富足的),也知道那自稱是猶太人所說的毀謗話,其實他們不是猶太人,乃是撒但一會的人。 啟 示 錄 2:10 你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難2347十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。 啟 示 錄 2:22 看哪,我要叫他病臥在床。那些與他行淫的人,若不悔改所行的,我也要叫他們同受大患難2347。 啟 示 錄 7:14 我對他說:我主,你知道。他向我說:這些人是從大患難2347中出來的,曾用羔羊的血把衣裳洗白淨了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|