羅 馬 書 11:17
# 1161 若有 1536 幾根枝子 2798 被折下來 1575 , 5681 , # 1161 你 4771 這 # 5607 # 5752 野橄欖 65 得接 1461 , 5681 在其 846 中 1722 , # 2532 # 1096 # 5633 一同得著 4791 橄欖 1636 根 4491 # 2532 的肥汁 4096 , Romans 11:17 And 1161 if some 1536 of the branches 2798 be broken off 1575 , 5681 , and 1161 thou 4771 , being 5607 , 5752 a wild olive tree 65 , wert graffed in 1461 , 5681 among 1722 them 846 , and 2532 with 4791 , 0 them 1096 , 5633 partakest 4791 of the root 4491 and 2532 fatness 4096 of the olive tree 1636 ; [among them: or, for them] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|