羅 馬 書 11:1
我且 3767 說 3004 , 5719 , # 3361 神 2316 棄絕了 683 , 5662 他的 846 百姓 2992 嗎? 斷乎沒有 3361 , 1096 , 5636 ! 因為 1063 我 1473 也 2532 是 1510 , 5748 以色列人 2475 , 亞伯拉罕 11 的 1537 後裔 4690 , 屬便雅憫 958 支派 5443 的。 Romans 11:1 I say 3004 , 5719 then 3767 , # 3361 Hath 683 , 0 God 2316 cast away 683 , 5662 his 846 people 2992 ? God forbid 3361 , 1096 , 5636 . For 1063 I 1473 also 2532 am 1510 , 5748 an Israelite 2475 , of 1537 the seed 4690 of Abraham 11 , of the tribe 5443 of Benjamin 958 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2992 的意思
apparently a primary word; TDNT - 4:29,499; n m AV - people 143; 143 1) a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language 2) of a great part of the population gathered together anywhere For Synonyms see entry 5832
希臘文詞彙 #2992 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 17:15 And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples2992, and multitudes, and nations, and tongues. 啟 示 錄 18:4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people2992, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. 啟 示 錄 21:3 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people2992, and God himself shall be with them, and be their God. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|