羅 馬 書 12:11
殷勤 4710 不可 3361 懶惰 3636 。 要心 4151 裡火熱 2204 , 5723 , 常常服事 1398 , 5723 主 2962 。 Romans 12:11 Not 3361 slothful 3636 in business 4710 ; fervent 2204 , 5723 in spirit 4151 ; serving 1398 , 5723 the Lord 2962 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2204 的意思
a primary verb; TDNT - 2:875,296; v AV - be fervent 1, fervent 1; 2 1) to boil with heat, be hot 1a) used of water 1b) metaph. 1b1) used of boiling anger, love, zeal, for what is good or bad etc. 1b2) fervent in spirit, said of zeal for what is good
希臘文詞彙 #2204 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 18:25 This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent2204, 5723 in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John. 羅 馬 書 12:11 Not slothful in business; fervent2204, 5723 in spirit; serving the Lord; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|