羅 馬 書 14:13
所以 3767 , 我們不可再 3371 彼此 240 論斷 2919 , 5725 , 寧可 235 , 3123 定意 2919 , 5657 # 5124 誰也不給 3361 弟兄 80 放下 5087 , 5721 絆腳 4348 # 2228 跌人 4625 之物。 Romans 14:13 Let us 2919 , 0 not therefore 3767 judge 2919 , 5725 one another 240 any more 3371 : but 235 judge 2919 , 5657 this 5124 rather 3123 , that no man 3361 put 5087 , 5721 a stumblingblock 4348 or 2228 an occasion to fall 4625 in his brother's way 80 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3371 的意思
from 3361 and 2 089;; adv AV - no more 7, no longer 4, henceforth not 2, no 1, no ... henceforward 1, hereafter 1, misc 5; 21 1) no longer, no more, not hereafter
希臘文詞彙 #3371 在聖經原文中出現的地方
帖撒羅尼迦前書 3:5 For this cause, when I could no longer3371 forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain. 提 摩 太 前 書 5:23 Drink no longer3371 water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities. 彼 得 前 書 4:2 That he no longer3371 should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|