羅 馬 書 14:19
所以 686 , 3767 , 我們務要追求 1377 , 5725 # 3588 和睦的事 1515 與 2532 # 1519 彼此 240 建立 3619 德行的事。 Romans 14:19 Let us 1377 , 0 therefore 686 , 3767 follow after 1377 , 5725 the things which make for 3588 peace 1515 , and 2532 things wherewith 1519 one 240 , 0 may edify 3619 another 240 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|