羅 馬 書 15:30
# 1161 弟兄們 80 , 我藉著 1223 我們主 2962 耶穌 2424 基督 5547 # 2257 , 又 2532 藉著 1223 聖靈 4151 的愛 26 , 勸 3870 , 5719 你們 5209 與我 3427 一同竭力 4865 , 5664 , 為 5228 我 1700 # 1722 祈求 4335 # 4314 神 2316 , Romans 15:30 Now 1161 I beseech 3870 , 5719 you 5209 , brethren 80 , for 1223 the Lord 2962 Jesus 2424 Christ's 5547 sake 2257 , and 2532 for 1223 the love 26 of the Spirit 4151 , that ye strive together 4865 , 5664 with me 3427 in 1722 your prayers 4335 to 4314 God 2316 for 5228 me 1700 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|