羅 馬 書 15:23
但 1161 如今 3570 , 在 1722 這裡 575 , 5125 , 2824 再沒 3371 有 2192 , 5723 可傳的地方 5117 , 而且 1161 這好幾 4183 年 2094 , 我切心想望 2192 , 5723 , 1974 # 5613 # 1437 到 4198 , 5741 , 1519 西班牙 4681 去的時候, 可以到 2064 , 5629 , 4314 你們 5209 那裡, Romans 15:23 But 1161 now 3570 having 2192 , 5723 no more 3371 place 5117 in 1722 these 575 , 5125 parts 2824 , and 1161 having 2192 , 5723 a great desire 1974 these many 4183 years 2094 to come 2064 , 5629 unto 4314 you 5209 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05381 的意思
源於 5382; TDNT - 5:1,*; 陰性名詞 AV - hospitality 1, lover of strangers 1; 2 1) 好客
希臘文詞彙 #05381 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 12:13 聖徒缺乏要幫補;客要一味的款待5381, 1377, 5723。 希 伯 來 書 13:2 不可忘記用愛心接待客旅5381;因為曾有接待客旅的,不知不覺就接待了天使。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|