羅 馬 書 7:7
這樣 3767 , 我們可說 2046 , 5692 甚麼 5101 呢? 律法 3551 是罪 266 麼? 斷乎不是 3361 , 1096 , 5636 ! 只是 235 非 1508 因 1223 律法 3551 , 我就不 3756 知 1097 , 5627 何為罪 266 。 非 1508 律法 3551 說 3004 , 5707 不可 3756 起貪心 1937 , 5692 , # 1063 # 5037 我就不 3756 知 1492 , 5715 何為貪心 1939 。 Romans 7:7 What 5101 shall we say 2046 , 5692 then 3767 ? Is the law 3551 sin 266 ? God forbid 3361 , 1096 , 5636 . Nay 235 , I had 1097 , 0 not 3756 known 1097 , 5627 sin 266 , but 1508 by 1223 the law 3551 : for 1063 , 5037 I had 1492 , 0 not 3756 known 1492 , 5715 lust 1939 , except 1508 the law 3551 had said 3004 , 5707 , Thou shalt 1937 , 0 not 3756 covet 1937 , 5692 . [lust: or, concupiscence] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1508 的意思
源自1487 與 3361; 連接詞 AV - but 53, save 16, except 6, if not 5, not tr 1, misc 1; 91 1) 除非
希臘文詞彙 #1508 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 6:22 第二日,站在海那邊的眾人知道那裡沒有別的船,只有1508, 1565一隻小船,又知道耶穌沒有同他的門徒上船,乃是門徒自己去的。 約 翰 福 音 6:46 這不是說有人看見過父;惟獨1508從 神來的,他看見過父。 約 翰 福 音 9:33 這人若1508, 0不1508是從 神來的,甚麼也不能做。 約 翰 福 音 10:10 盜賊來,無非1508要偷竊,殺害,毀壞;我來了,是要叫羊(或作:人)得生命,並且得的更豐盛。 約 翰 福 音 14:6 耶穌說:我就是道路、真理、生命;若1508不藉著我,沒有人能到父那裡去。 約 翰 福 音 15:22 我若沒1508有來教訓他們,他們就沒有罪;但如今他們的罪無可推諉了。 約 翰 福 音 15:24 我若沒1508有在他們中間行過別人未曾行的事,他們就沒有罪;但如今連我與我的父,他們也看見也恨惡了。 約 翰 福 音 17:12 我與他們同在的時候,因你所賜給我的名保守了他們,我也護衛了他們;其中除了1508那滅亡之子,沒有一個滅亡的,好叫經上的話得應驗。 約 翰 福 音 18:30 他們回答說:這人若不1508是作惡的,我們就不把他交給你。 約 翰 福 音 19:11 耶穌回答說:若不1508是從上頭賜給你的,你就毫無權柄辦我。所以,把我交給你的那人罪更重了。 約 翰 福 音 19:15 他們喊著說:除掉他!除掉他!釘他在十字架上!彼拉多說:我可以把你們的王釘十字架嗎?祭司長回答說:除了1508凱撒,我們沒有王。 使 徒 行 傳 11:19 那些因司提反的事遭患難四散的門徒直走到腓尼基和塞浦路斯,並安提阿;他們不向別人講道,#1508只向猶太人講。 使 徒 行 傳 21:25 至於信主的外邦人,我們已經寫信擬定,叫他們謹忌那#1508祭偶像之物,和血,並勒死的牲畜,與姦淫。 使 徒 行 傳 26:32 亞基帕又對非斯都說:這人若沒1508有上告於凱撒,就可以釋放了。 羅 馬 書 7:7 這樣,我們可說甚麼呢?律法是罪麼?斷乎不是!只是非1508因律法,我就不知何為罪。非1508律法說不可起貪心,我就不知何為貪心。 羅 馬 書 9:29 又如以賽亞先前說過:若不是1508萬軍之主給我們存留餘種,我們早已像所多瑪,蛾摩拉的樣子了。 羅 馬 書 11:15 若他們被丟棄,天下就得與 神和好;他們被收納,豈不是1508死而復生嗎? 羅 馬 書 13:1 在上有權柄的,人人當順服他,因為沒有權柄不是1508出於 神的。凡掌權的都是 神所命的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|