羅 馬 書 7:13
既然如此 3767 , 那良善的 18 是叫 1096 , 5754 我 1698 死 2288 嗎? 斷乎不是 3361 , 1096 , 5636 ! 叫我死的乃是 235 罪 266 。 但罪藉著 1223 那良善的 18 叫 2716 , 5740 我 3427 死 2288 , 就 2443 顯出 5316 , 5652 真是罪 266 , 叫 2443 罪 266 因著 1223 誡命 1785 更顯出是 1096 , 5638 惡 268 極了 2596 , 5236 。 Romans 7:13 Was then 3767 that which is good 18 made 1096 , 5754 death 2288 unto me 1698 ? God forbid 3361 , 1096 , 5636 . But 235 sin 266 , that 2443 it might appear 5316 , 5652 sin 266 , working 2716 , 5740 death 2288 in me 3427 by 1223 that which is good 18 ; that 2443 sin 266 by 1223 the commandment 1785 might become 1096 , 5638 exceeding 2596 , 5236 sinful 268 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #266 的意思
源於 264; TDNT - 1:267,44; 陰性名詞 AV - sin 172, sinful 1, offense 1; 174 1) (偏離了人或神的正直標準) 罪 2) (有罪的狀態) 罪惡 3) (毀滅性的邪惡力量) 罪
希臘文詞彙 #266 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 6:6 因為知道我們的舊人和他同釘十字架,使罪266身滅絕,叫我們不再作罪266的奴僕; 羅 馬 書 6:7 因為已死的人是脫離了罪266。 羅 馬 書 6:10 他死是向罪266死了,只有一次;他活是向 神活著。 羅 馬 書 6:11 這樣,你們向罪266也當看自己是死的;向 神在基督耶穌裡,卻當看自己是活的。 羅 馬 書 6:12 所以,不要容罪266在你們必死的身上作王,使你們順從身子的私慾。 羅 馬 書 6:13 也不要將你們的肢體獻給罪266作不義的器具;倒要像從死裡復活的人,將自己獻給 神,並將肢體作義的器具獻給 神。 羅 馬 書 6:14 罪266必不能作你們的主,因你們不在律法之下,乃在恩典之下。 羅 馬 書 6:16 豈不曉得你們獻上自己作奴僕,順從誰,就作誰的奴僕嗎?或作罪266的奴僕,以致於死;或作順命的奴僕,以致成義。 羅 馬 書 6:17 感謝 神!因為你們從前雖然作罪266的奴僕,現今卻從心裡順服了所傳給你們道理的模範。 羅 馬 書 6:18 你們既從罪266裡得了釋放,就作了義的奴僕。 羅 馬 書 6:20 因為你們作罪266之奴僕的時候,就不被義約束了。 羅 馬 書 6:22 但現今,你們既從罪266裡得了釋放,作了 神的奴僕,就有成聖的果子,那結局就是永生。 羅 馬 書 6:23 因為罪266的工價乃是死;惟有 神的恩賜,在我們的主基督耶穌裡,乃是永生。 羅 馬 書 7:5 因為我們屬肉體的時候,那因律法而生的惡266慾就在我們肢體中發動,以致結成死亡的果子。 羅 馬 書 7:7 這樣,我們可說甚麼呢?律法是罪266麼?斷乎不是!只是非因律法,我就不知何為罪266。非律法說不可起貪心,我就不知何為貪心。 羅 馬 書 7:8 然而罪266趁著機會,就藉著誡命叫諸般的貪心在我裡頭發動;因為沒有律法,罪266是死的。 羅 馬 書 7:9 我以前沒有律法是活著的;但是誡命來到,罪266又活了,我就死了。 羅 馬 書 7:11 因為罪266趁著機會,就藉著誡命引誘我,並且殺了我。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|