羅 馬 書 7:5
因為 1063 我們 # 2258 # 5713 屬 1722 肉體 4561 的時候 3753 , 那 3588 因 1223 律法 1722 而生的惡 266 慾 3804 就在我們 2257 肢體 3196 中 1722 發動 1754 , 5710 , 以致結成 1519 死亡的 2288 果子 2592 , 5658 。 Romans 7:5 For 1063 when 3753 we were 2258 , 5713 in 1722 the flesh 4561 , the motions 3804 of sins 266 , which 3588 were by 1223 the law 3551 , did work 1754 , 5710 in 1722 our 2257 members 3196 to bring 1519 forth fruit 2592 , 5658 unto death 2288 . [motions: Gr. passions] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|