羅 馬 書 7:11
因為 1063 罪 266 趁著 2983 , 5631 機會 874 , 就藉著 1223 誡命 1785 引誘 1818 , 5656 我 3165 , 並且 2532 # 1223 # 846 殺了 615 , 5656 我。 Romans 7:11 For 1063 sin 266 , taking 2983 , 5631 occasion 874 by 1223 the commandment 1785 , deceived 1818 , 5656 me 3165 , and 2532 by 1223 it 846 slew 615 , 5656 me . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1818 的意思
from 1537 and 538; TDNT - 1:384,65; v AV - deceive 4, beguile 1; 5 1) to deceive
希臘文詞彙 #1818 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 7:11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived1818, 5656 me, and by it slew me . 羅 馬 書 16:18 For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive1818, 5719 the hearts of the simple. 哥 林 多 前 書 3:18 Let1818, 0 no man deceive1818, 5720 himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. 哥 林 多 後 書 11:3 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled1818, 5656 Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ. 帖撒羅尼迦後書 2:3 Let1818, 0 no man deceive1818, 5661 you by any means: for that day shall not come , except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|