羅 馬 書 8:38
因為 1063 我深信 3982 , 5769 # 3754 無論是 3777 死 2288 , 是 3777 生 2222 , 是 2222 天使 32 , 是 2222 掌權的 746 , 是 2222 有能的 1411 , 是 2222 現在的事 1764 , 5761 , 是 2222 將來的事 3195 , 5723 , Romans 8:38 For 1063 I am persuaded 3982 , 5769 , that 3754 neither 3777 death 2288 , nor 3777 life 2222 , nor 3777 angels 32 , nor 3777 principalities 746 , nor 3777 powers 1411 , nor 3777 things present 1764 , 5761 , nor 3777 things to come 3195 , 5723 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3777 的意思
from 3756 and 5 037;; adv AV - neither 44, nor 40, nor yet 4, no not 1, not 1, yet not 1, misc 3; 94 1) neither, and not
希臘文詞彙 #3777 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 8:38 For I am persuaded, that neither3777 death, nor3777 life, nor3777 angels, nor3777 principalities, nor3777 powers, nor3777 things present, nor3777 things to come, 羅 馬 書 8:39 Nor3777 height, nor3777 depth, nor3777 any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. 哥 林 多 前 書 3:2 I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it , neither235, 3777 yet now are ye able. 哥 林 多 前 書 3:7 So then neither3777 is he that planteth any thing, neither3777 he that watereth; but God that giveth the increase. 哥 林 多 前 書 6:9 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither3777 fornicators, nor3777 idolaters, nor3777 adulterers, nor3777 effeminate, nor3777 abusers of themselves with mankind, 哥 林 多 前 書 6:10 Nor3777 thieves, nor3777 covetous, nor3777 drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|