羅 馬 書 9:30
這樣 3767 , 我們可說 2046 , 5692 甚麼 5101 呢? # 3754 那 3588 本來不 3361 追求 1377 , 5723 義 1343 的外邦人 1484 反得了 2638 , 5627 義 1343 , 就是 1161 # 3588 因 1537 信 4102 而得的義 1343 。 Romans 9:30 What 5101 shall we say 2046 , 5692 then 3767 ? That 3754 the Gentiles 1484 , which 3588 followed 1377 , 5723 not 3361 after righteousness 1343 , have attained 2638 , 5627 to righteousness 1343 , even 1161 the righteousness 1343 which 3588 is of 1537 faith 4102 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1377 的意思
字根型動詞 dio (逃跑; 參見 1169 的字源和 1249) 的擴張型(表示原因); TDNT - 2:229,177; 動詞 AV - persecute 28, follow after 6, follow 4, suffer persecution 3, misc 3; 44 1) 急忙, 跑, 奮勇向前 2) 迫害 (因著信仰) 3) 驅離, 趕走 4) 追逐, 追求
希臘文詞彙 #1377 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 12:14 你們要追求1377, 5720與眾人和睦,並要追求聖潔;非聖潔沒有人能見主。 彼 得 前 書 3:11 也要離惡行善,尋求和睦,一心追趕1377, 5657。 啟 示 錄 12:13 龍見自己被摔在地上,就逼迫1377, 5656那生男孩子的婦人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|