羅 馬 書 9:20
# 3304 你這個人 444 哪 5599 , 你 4771 是 1488 , 5748 誰 5101 , 竟敢向 神 2316 強嘴 470 , 5740 呢? 受造之物 4110 豈能 3361 對造他的 4111 , 5660 說 2046 , 5692 : 你為甚麼 5101 這樣 3779 造 4160 , 5656 我 3165 呢? Romans 9:20 Nay but 3304 , O 5599 man 444 , who 5101 art 1488 , 5748 thou 4771 that repliest against 470 , 5740 God 2316 ? # 3361 Shall 2046 , 0 the thing formed 4110 say 2046 , 5692 to him that formed 4111 , 5660 it , Why 5101 hast thou made 4160 , 5656 me 3165 thus 3779 ? [repliest...: or, answerest again, or, disputest with God?] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|