羅 馬 書 9:19
這樣 3767 , 你必對我 3427 說 2046 , 5692 : 他為甚麼 5101 還 2089 指責人 3201 , 5736 呢? # 1063 有誰 5101 抗拒 436 , 5758 他的 846 旨意 1013 呢? Romans 9:19 Thou wilt say 2046 , 5692 then 3767 unto me 3427 , Why 5101 doth he yet 2089 find fault 3201 , 5736 ? For 1063 who 5101 hath resisted 436 , 5758 his 846 will 1013 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #014 的意思
源自 18 與 2 041; TDNT - 1:17,3; 動詞 欽定本 - do good 1; 1 1) 做善工, 做好事 (#徒 14:17; 提前 6:18|)
希臘文詞彙 #014 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 14:17 然而為自己未嘗不顯出證據來,就如常施恩惠14, 5723,從天降雨,賞賜豐年,叫你們飲食飽足,滿心喜樂。 提 摩 太 前 書 6:18 又要囑咐他們行善14, 5721,在好事上富足,甘心施捨,樂意供給(或作:體貼)人, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|