羅 馬 書 9:26
# 2532 從前 2071 , 5704 在 1722 甚麼地方 5117 , 3757 , 5625 # 3739 對他們 846 說 4483 , 5681 : 你們 5210 不是 3756 我的 3450 子民 2992 , 將來就在那裡 1563 稱 2564 , 5701 他們為永生 2198 , 5723 神的 2316 兒子 5207 。 Romans 9:26 And 2532 it shall come to pass 2071 , 5704 , that in 1722 the place 5117 where 3757 , 5625 , 3739 it was said 4483 , 5681 unto them 846 , Ye 5210 are not 3756 my 3450 people 2992 ; there 1563 shall they be called 2564 , 5701 the children 5207 of the living 2198 , 5723 God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #085 的意思
from a derivative of adeo (to be sated to loathing);; v AV - be very heavy 2, be full of heaviness 1; 3 1) to be troubled, great distress or anguish, depressed + This the strongest of the three Greek words (85, 916, 3 076) in the NT for depression.
希臘文詞彙 #085 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy85, 5721. 馬 可 福 音 14:33 And he taketh with him Peter and James and John, and began to be sore amazed, and to be very heavy85, 5721; 腓 立 比 書 2:26 For he longed after you all, and was full of heaviness85, 5723, because that ye had heard that he had been sick. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|