羅 馬 書 10:9
# 3754 你 4675 若 1437 # 1722 口裡 4750 認 3670 , 5661 耶穌 2424 為主 2962 , # 2532 # 4675 心 2588 裡 1722 信 4100 , 5661 # 3754 神 2316 叫他 846 從 1537 死裡 3498 復活 1453 , 5656 , 就必得救 4982 , 5701 。 Romans 10:9 That 3754 if 1437 thou shalt confess 3670 , 5661 with 1722 thy 4675 mouth 4750 the Lord 2962 Jesus 2424 , and 2532 shalt believe 4100 , 5661 in 1722 thine 4675 heart 2588 that 3754 God 2316 hath raised 1453 , 5656 him 846 from 1537 the dead 3498 , thou shalt be saved 4982 , 5701 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3670 的意思
源於 3674 的字源 和 3 056 的複合字; TDNT - 5:199,687; 動詞 AV - confess 17, profess 3, promise 1, give thanks 1, confession is made 1, acknowledgeth 1; 24 1) 應許, 承諾 (#太 14:7; 徒 7:17|) 2) 認同, 同意 (#徒 23:8|) 3) 坦承, 承認 3a) 坦承真相 (#徒 23:8; 來 11:13|) 3b) (司法的) 坦承罪行 (#徒 24:14|) 3c) 坦承錯誤(#約壹 1:9|) 4) (當眾承認) 承認, 宣告, 宣稱, 讚美 4a) 公開宣告 (#太 7:23|) 4b) 宣告效忠 4c) 讚美 (#來 13:15|)
希臘文詞彙 #3670 在聖經原文中出現的地方
約 翰 一 書 4:2 凡靈認3670, 5719耶穌基督是成了肉身來,就是出於 神的;從此你們可以認出 神的靈來。 約 翰 一 書 4:3 凡靈不認3670, 5719耶穌,就不是出於 神;這是那敵基督者的靈。你們從前聽見他要來,現在已經在世上了。 約 翰 一 書 4:15 凡認3670, 5661耶穌為 神兒子的, 神就住在他裡面,他也住在 神裡面。 約 翰 二 書 1:7 因為世上有許多迷惑人的出來,他們不認3670, 5723耶穌基督是成了肉身來的;這就是那迷惑人、敵基督的。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|