哥 林 多 前 書 2:13
並且 2532 我們講說 2980 , 5719 這些事 3739 , 不 3756 是用 1722 人 442 智慧 4678 所指教 1318 的言語 3056 , 乃是 235 用聖 40 靈 4151 所指教 1722 , 1318 的言語, 將屬靈的話解釋 4793 , 5723 屬靈 4152 的事 4152 (或作: 將屬靈的事講與屬靈的人)。 1 Corinthians 2:13 Which things 3739 also 2532 we speak 2980 , 5719 , not 3756 in 1722 the words 3056 which man's 442 wisdom 4678 teacheth 1318 , but 235 which the Holy 40 Ghost 4151 teacheth 1722 , 1318 ; comparing 4793 , 5723 spiritual things 4152 with spiritual 4152 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4793 的意思
from 4862 and 2919; TDNT - 3:953,469; v AV - compare with 2, compare among 1; 3 1) to joint together fitly, compound, combine 2) to interpret 3) to compare
希臘文詞彙 #4793 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 2:13 Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing4793, 5723 spiritual things with spiritual. 哥 林 多 後 書 10:12 For we dare not make ourselves of the number, or compare4793, 0 ourselves with4793, 5658 some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing4793, 0 themselves among4793, 5723 themselves, are not wise. are...: or, understand it not |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|