哥 林 多 前 書 12:13
# 1063 # 2532 我們 2249 不拘 1535 是猶太人 2453 , 是 1535 希臘人 1672 , 是 1535 為奴的 1401 , 是 1535 自主的 1658 , # 2532 都 3956 從 1722 一位 1520 聖靈 4151 受洗 907 , 5681 , # 3956 成了 1519 一個 1520 身體 4983 , 飲 4222 , 5681 於 1519 一位 1520 聖靈 4151 。 1 Corinthians 12:13 For 1063 , 2532 by 1722 one 1520 Spirit 4151 are 907 , 0 we 2249 all 3956 baptized 907 , 5681 into 1519 one 1520 body 4983 , whether 1535 we be Jews 2453 or 1535 Gentiles 1672 , whether 1535 we be bond 1401 or 1535 free 1658 ; and 2532 have been 4222 , 0 all 3956 made to drink 4222 , 5681 into 1519 one 1520 Spirit 4151 . [Gentiles: Gr. Greeks] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2453 的意思
源自2448 (取2455"國家"之意); TDNT - 3:356,372; 名詞或形容詞 AV - Jew 193, of Judea 3, Jewess 2; 198 1) 猶太人的, 猶太地的 2) 猶太地人 (#徒 18:15|)
希臘文詞彙 #2453 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 11:45 那些來看馬利亞的猶太人2453見了耶穌所做的事,就多有信他的; 約 翰 福 音 11:54 所以,耶穌不再顯然行在猶太人2453中間,就離開那裡往靠近曠野的地方去,到了一座城,名叫以法蓮,就在那裡和門徒同住。 約 翰 福 音 11:55 猶太人2453的逾越節近了,有許多人從鄉下上耶路撒冷去,要在節前潔淨自己。 約 翰 福 音 12:9 有許多猶太2453人知道耶穌在那裡,就來了,不但是為耶穌的緣故,也是要看他從死裡所復活的拉撒路。 約 翰 福 音 12:11 因有好些猶太人2453為拉撒路的緣故,回去信了耶穌。 約 翰 福 音 13:33 小子們,我還有不多的時候與你們同在;後來你們要找我,但我所去的地方你們不能到。這話我曾對猶太人2453說過,如今也照樣對你們說。 約 翰 福 音 18:12 那隊兵和千夫長,並猶太人2453的差役就拿住耶穌,把他捆綁了, 約 翰 福 音 18:14 這該亞法就是從前向猶太人2453發議論說一個人替百姓死是有益的那位。 約 翰 福 音 18:20 耶穌回答說:我從來是明明的對世人說話。我常在會堂和殿裡,就是猶太人2453聚集的地方教訓人;我在暗地裡並沒有說甚麼。 約 翰 福 音 18:31 彼拉多說:你們自己帶他去,按著你們的律法審問他吧。猶太人2453說:我們沒有殺人的權柄。 約 翰 福 音 18:33 彼拉多又進了衙門,叫耶穌來,對他說:你是猶太人2453的王嗎? 約 翰 福 音 18:35 彼拉多說:我豈是猶太人2453呢?你本國的人和祭司長把你交給我。你做了甚麼事呢? 約 翰 福 音 18:36 耶穌回答說:我的國不屬這世界;我的國若屬這世界,我的臣僕必要爭戰,使我不至於被交給猶太人2453。只是我的國不屬這世界。 約 翰 福 音 18:38 彼拉多說:真理是甚麼呢?說了這話,又出來到猶太人2453那裡,對他們說:我查不出他有甚麼罪來。 約 翰 福 音 18:39 但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人2453的王嗎? 約 翰 福 音 19:3 又挨近他,說:恭喜,猶太人2453的王啊!他們就用手掌打他。 約 翰 福 音 19:7 猶太人2453回答說:我們有律法,按那律法,他是該死的,因他以自己為 神的兒子。 約 翰 福 音 19:12 從此,彼拉多想要釋放耶穌,無奈猶太人2453喊著說:你若釋放這個人,就不是凱撒的忠臣(原文作朋友)。凡以自己為王的,就是背叛凱撒了。 約 翰 福 音 19:14 那日是預備逾越節的日子,約有午正。彼拉多對猶太人2453說:看哪,這是你們的王! 約 翰 福 音 19:19 彼拉多又用牌子寫了一個名號,安在十字架上,寫的是:猶太人2453的王,拿撒勒人耶穌。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|