哥 林 多 前 書 5:10
# 2532 此話不 3756 是指這 5127 世 2889 上一概 3843 行淫亂的 4205 , 或 2228 貪婪的 4123 , # 2228 勒索的 727 , 或 2228 拜偶像的 1496 ; 若是這樣, # 1893 , 686 你們除非 3784 , 5719 離開 1831 , 5629 # 1537 世界 2889 方可。 1 Corinthians 5:10 Yet 2532 not 3756 altogether 3843 with the fornicators 4205 of this 5127 world 2889 , or 2228 with the covetous 4123 , or 2228 extortioners 727 , or 2228 with idolaters 1496 ; for 1893 then 686 must ye needs 3784 , 5719 go 1831 , 5629 out of 1537 the world 2889 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4123 的意思
from 4119 and 2192; TDNT - 6:266,864; n m AV - covetous 4; 4 1) one eager to have more, esp. what belongs to others 2) greedy of gain, covetous
希臘文詞彙 #4123 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 5:10 Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous4123, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world. 哥 林 多 前 書 5:11 But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous4123, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat. 哥 林 多 前 書 6:10 Nor thieves, nor covetous4123, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. 以 弗 所 書 5:5 For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man4123, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|