哥 林 多 前 書 6:19
豈 2228 不 3756 知 1492 , 5758 # 3754 你們 5216 的身子 4983 就是 2076 , 5748 聖靈的殿 3485 嗎? 這 3739 聖 40 靈 4151 是 2192 , 5719 從 575 神 2316 而來, 住在你們 5213 裡頭 1722 的; 並且 2532 你們不 3756 是 2075 , 5748 自己 1438 的人; 1 Corinthians 6:19 What 2228 ? know ye 1492 , 5758 not 3756 that 3754 your 5216 body 4983 is 2076 , 5748 the temple 3485 of the Holy 40 Ghost 4151 which is in 1722 you 5213 , which 3739 ye have 2192 , 5719 of 575 God 2316 , and 2532 ye are 2075 , 5748 not 3756 your own 1438 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3485 的意思
from a primary naio (to dwell); TDNT - 4:880,625; n m AV - temple 45, a shrine 1; 46 1) used of the temple at Jerusalem, but only of the sacred edifice (or sanctuary) itself, consisting of the Holy place and the Holy of Holies (in classical Greek it is used of the sanctuary or cell of the temple, where the image of gold was placed which is distinguished from the whole enclosure)
希臘文詞彙 #3485 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 15:8 And the temple3485 was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple3485, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled. 啟 示 錄 16:1 And I heard a great voice out of the temple3485 saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth. 啟 示 錄 16:17 And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple3485 of heaven, from the throne, saying, It is done. 啟 示 錄 21:22 And I saw no temple3485 therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple3485 of it. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|