哥 林 多 前 書 8:13
所以 1355 , 食物 1033 若 1487 叫我 3450 弟兄 80 跌倒 4624 , 5719 , 我就永遠不 3364 吃 5315 , 5632 肉 2907 # 1519 # 165 , 免得 3363 叫我 3450 弟兄 80 跌倒 4624 , 5661 了。 1 Corinthians 8:13 Wherefore 1355 , if 1487 meat 1033 make 4624 , 0 my 3450 brother 80 to offend 4624 , 5719 , I will eat 5315 , 5632 no 3364 flesh 2907 while the world standeth 1519 , 165 , lest 3363 I make 4624 , 0 my 3450 brother 80 to offend 4624 , 5661 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|