哥 林 多 後 書 1:16
也 2532 要從 1223 你們 5216 那裡經過 1330 , 5629 , 往 1519 馬其頓 3109 去, 再 2532 從 575 馬其頓 3109 回到 2064 , 5629 , 3825 , 4314 你們 5209 那裡, # 2532 叫 5259 你們 5216 給我送行 4311 , 5683 往 1519 猶太 2449 去。 2 Corinthians 1:16 And 2532 to pass 1330 , 5629 by 1223 you 5216 into 1519 Macedonia 3109 , and 2532 to come 2064 , 5629 again 3825 out of 575 Macedonia 3109 unto 4314 you 5209 , and 2532 of 5259 you 5216 to be brought on my way 4311 , 5683 toward 1519 Judaea 2449 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|