哥 林 多 後 書 11:21
我說 3004 , 5719 這話是 2596 羞辱 819 自己, 好像 5613 # 3754 我們 2249 從前是軟弱的 770 , 5656 。 然而 1161 , 人 5100 在 1722 何事 3739 , 302 上勇敢 5111 , 5725 , (我說 3004 , 5719 句愚妄話 1722 , 877 , )我也 2504 勇敢 5111 , 5719 。 2 Corinthians 11:21 I speak 3004 , 5719 as concerning 2596 reproach 819 , as 5613 though 3754 we 2249 had been weak 770 , 5656 . Howbeit 1161 whereinsoever 1722 , 3739 , 302 any 5100 is bold 5111 , 5725 , (I speak 3004 , 5719 foolishly 1722 , 877 ,) I am bold 5111 , 5719 also 2504 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #056 的意思
from 1 (as negative particle) and 11 08; TDNT - 1:116,18; n f AV - not the knowledge 1, ignorance 1; 2 1) not knowing, ignorance
希臘文詞彙 #056 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 15:34 Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge56 of God: I speak this to your shame. 彼 得 前 書 2:15 For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance56 of foolish men: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|