哥 林 多 後 書 12:13
除了 1508 我 1473 , 846 不 3756 累著 2655 , 5656 你們 5216 這一件事 3754 , # 1063 你們還有 2076 , 5748 甚麼事 5101 , 3739 不及 2274 , 5681 , 5228 別的 3062 教會 1577 呢? 這不公之處, 求你們饒恕 5483 , 5663 我 3427 # 5026 # 93 吧。 2 Corinthians 12:13 For 1063 what 5101 is it 2076 , 5748 wherein 3739 ye were inferior 2274 , 5681 to 5228 other 3062 churches 1577 , except 1508 it be that 3754 I 1473 myself 846 was 2655 , 0 not 3756 burdensome 2655 , 5656 to you 5216 ? forgive 5483 , 5663 me 3427 this 5026 wrong 93 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|