哥 林 多 後 書 12:18
我勸了 3870 , 5656 提多 5103 到你們那裡去; 又 2532 差 4882 , 5656 那位兄弟 80 與他同去。 提多 5103 佔過你們 5209 的便宜 4122 , 5656 , 3387 嗎? 我們行事 4043 , 5656 , 不 3756 同 846 是一個心靈(或作: 聖靈 4151 )嗎? 不 3756 同 846 是一個腳蹤 2487 嗎? 2 Corinthians 12:18 I desired 3870 , 5656 Titus 5103 , and 2532 with him I sent 4882 , 5656 a brother 80 . Did 4122 , 0 , 3387 Titus 5103 make a gain 4122 , 5656 of you 5209 ? walked we 4043 , 5656 not 3756 in the same 846 spirit 4151 ? walked we not 3756 in the same 846 steps 2487 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2487 的意思
from ikneomai (to arrive, cf 2240); TDNT - 3:4 02,379; n n AV - step 3; 3 1) a footprint, track, footstep 2) in the NT, metaph. of imitating the example of any one
希臘文詞彙 #2487 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 4:12 And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps2487 of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised. 哥 林 多 後 書 12:18 I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps2487? 彼 得 前 書 2:21 For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps2487: for us: some read, for you |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|