哥 林 多 後 書 5:4
# 2532 # 1063 我們在 5607 , 5752 , 1722 這帳棚裡 4636 歎息 4727 , 5719 勞苦 916 , 5746 , 並非 3756 # 1894 願意 2309 , 5719 脫下 1562 , 5670 這個, 乃是 235 願意穿上 1902 , 5670 那個, 好叫 2443 這必死的 2349 被 5259 生命 2222 吞滅 2666 , 5686 了。 2 Corinthians 5:4 For 2532 , 1063 we that are 5607 , 5752 in 1722 this tabernacle 4636 do groan 4727 , 5719 , being burdened 916 , 5746 : not 3756 for that 1894 we would 2309 , 5719 be unclothed 1562 , 5670 , but 235 clothed upon 1902 , 5670 , that 2443 mortality 2349 might be swallowed up 2666 , 5686 of 5259 life 2222 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4727 的意思
源於 4728; TDNT - 7:6 00,1 076; 動詞 AV - groan 3, sigh 1, with grief 1, grudge 1; 6 1) 歎息, 呻吟 2) 抱怨 #雅 5:9| 其同義詞, 見 58 04
希臘文詞彙 #4727 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 7:34 望天歎息4727, 5656,對他說:以法大!就是說:開了吧! 羅 馬 書 8:23 不但如此,就是我們這有聖靈初結果子的,也是自己心裡歎息4727, 5719,等候得著兒子的名分,乃是我們的身體得贖。 哥 林 多 後 書 5:2 我們在這帳棚裡歎息4727, 5719,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服; 哥 林 多 後 書 5:4 我們在這帳棚裡歎息4727, 5719勞苦,並非願意脫下這個,乃是願意穿上那個,好叫這必死的被生命吞滅了。 希 伯 來 書 13:17 你們要依從那些引導你們的,且要順服;因他們為你們的靈魂時刻儆醒,好像那將來交帳的人。你們要使他們交的時候有快樂,不致憂愁4727, 5723;若憂愁就與你們無益了。 雅 各 書 5:9 弟兄們,你們不要彼此埋怨4727, 5720,免得受審判。看哪,審判的主站在門前了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|