哥 林 多 後 書 8:8
我說 3004 , 5719 這話, 不是 3756 # 2596 吩咐 2003 你們, 乃是 235 藉著 1223 別人 2087 的熱心 4710 # 2532 試驗 1381 , 5723 你們 5212 愛心 26 的實在 1103 。 2 Corinthians 8:8 I speak 3004 , 5719 not 3756 by 2596 commandment 2003 , but 235 by occasion 1223 of the forwardness 4710 of others 2087 , and 2532 to prove 1381 , 5723 the sincerity 1103 of your 5212 love 26 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1103 的意思
from the same as 1 077; TDNT - 1:727,125; adj AV - own 2, sincerely 1, true 1; 4 1) legitimately born, not spurious 2) true, genuine, sincere
希臘文詞彙 #1103 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 8:8 I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity1103 of your love. 腓 立 比 書 4:3 And I intreat thee also, true1103 yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life. 提 摩 太 前 書 1:2 Unto Timothy, my own1103 son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord. 提 多 書 1:4 To Titus, mine own1103 son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|