哥 林 多 後 書 9:5
因此
3767
,
我想
2233
,
5662
不得不
316
求
3870
,
5658
那幾位弟兄
80
#
2443
先到
4281
,
5632
,
1519
你們
5209
那裡去,
#
2532
把從前所應許
4293
,
5772
的
#
5026
捐貲
2129
預備
1511
,
5750
,
2092
#
3779
妥當
4294
,
5661
,
就
3779
顯出你們
5216
所捐的
5026
是出於
5613
樂意
2129
,
#
2532
不是
3361
出於
5618
勉強
4124
。
2 Corinthians 9:5
Therefore
3767
I thought
2233
,
5662
it necessary
316
to exhort
3870
,
5658
the brethren
80
,
that
2443
they would go before
4281
,
5632
unto
1519
you
5209
,
and
2532
make up beforehand
4294
,
5661
your
5216
bounty
2129
,
whereof ye had notice before
4293
,
5772
,
that the same
5026
might be
1511
,
5750
ready
2092
,
#
3779
as
5613
a matter of
bounty
2129
,
and
2532
not
3361
as
5618
of
covetousness
4124
.
[bounty: Gr. blessing]
[whereof...: or, which hath been so much spoken of before]
希臘文詞彙 #4294 的意思
源自 4253 與 2675; 動詞
AV - make up beforehand 1; 1
1) 準備, 預先安排 (#林後 9:5|)
希臘文詞彙 #4294 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 9:5
因此,我想不得不求那幾位弟兄先到你們那裡去,把從前所應許的捐貲預備
妥當4294, 5661,就顯出你們所捐的是出於樂意,不是出於勉強。