加 拉 太 書 1:14
我又 2532 在猶太教 2454 中 1722 , 比我本 3450 國 1085 # 1722 許多 4183 同歲的人 4915 更有 5228 長進 4298 , 5707 , # 5225 # 5723 為我 3450 祖宗 3967 的遺傳 3862 更加 4056 熱心 2207 。 Galatians 1:14 And 2532 profited 4298 , 5707 in 1722 the Jews' religion 2454 above 5228 many 4183 my equals 4915 in 1722 mine own 3450 nation 1085 , being 5225 , 5723 more exceedingly 4056 zealous 2207 of the traditions 3862 of my 3450 fathers 3967 . [equals: Gr. equals in years] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|