加 拉 太 書 2:14
但 235 # 3753 我一看見 1492 , 5627 # 3754 他們行的不 3756 正 3716 , 5719 , 與福音 2098 的真理 225 不合 4314 , 就在眾人 3956 面前 1715 對磯法 4074 說 2036 , 5627 : 你 4771 既是 5225 , 5723 猶太人 2453 , 若 1487 隨外邦人 1483 行事 2198 , 5719 , # 2532 不 3756 隨猶太人 2452 行事, 怎麼 5101 還勉強 315 , 5719 外邦人 1484 隨猶太人 2450 , 5721 呢? Galatians 2:14 But 235 when 3753 I saw 1492 , 5627 that 3754 they walked 3716 , 0 not 3756 uprightly 3716 , 5719 according to 4314 the truth 225 of the gospel 2098 , I said 2036 , 5627 unto Peter 4074 before 1715 them all 3956 , If 1487 thou 4771 , being 5225 , 5723 a Jew 2453 , livest 2198 , 5719 after the manner of Gentiles 1483 , and 2532 not 3756 as do the Jews 2452 , why 5101 compellest thou 315 , 5719 the Gentiles 1484 to live as do the Jews 2450 , 5721 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3753 的意思
from 3739 and 5 037;; particle AV - when 97, while 2, as soon as 2, after that 2, after 1, that 1; 1 05 1) when whenever, while, as long as
希臘文詞彙 #3753 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 4:45 Then when3753 he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast. 約 翰 福 音 5:25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when3753 the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live. 約 翰 福 音 6:24 When3753 the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus. 約 翰 福 音 9:4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when3753 no man can work. 約 翰 福 音 9:14 And it was the sabbath day when3753 Jesus made the clay, and opened his eyes. 約 翰 福 音 12:16 These things understood not his disciples at the first: but when3753 Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him. 約 翰 福 音 12:17 The people therefore that was with him when3753 he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record. 約 翰 福 音 12:41 These things said Esaias, when3753 he saw his glory, and spake of him. 約 翰 福 音 13:12 So after3753 he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? 約 翰 福 音 13:31 Therefore, when3753 he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him. 約 翰 福 音 16:25 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when3753 I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father. proverbs: or, parables 約 翰 福 音 17:12 While3753 I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled. 約 翰 福 音 19:6 When3753 the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him , crucify him . Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him : for I find no fault in him. 約 翰 福 音 19:8 When3753 Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid; 約 翰 福 音 19:23 Then the soldiers, when3753 they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout. woven: or, wrought 約 翰 福 音 19:30 When3753 Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost. 約 翰 福 音 20:24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when3753 Jesus came. 約 翰 福 音 21:15 So when3753 they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs. 約 翰 福 音 21:18 Verily, verily, I say unto thee, When3753 thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not. 使 徒 行 傳 1:13 And when3753 they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|