加 拉 太 書 3:14
這 2443 便叫亞伯拉罕 11 的福 2129 , 因 1722 基督 5547 耶穌 2424 可以臨 1096 , 5638 到 1519 外邦人 1484 , 使 2443 我們因 1223 信 4102 得著 2983 , 5632 所應許的 1860 聖靈 4151 。 Galatians 3:14 That 2443 the blessing 2129 of Abraham 11 might come 1096 , 5638 on 1519 the Gentiles 1484 through 1722 Jesus 2424 Christ 5547 ; that 2443 we might receive 2983 , 5632 the promise 1860 of the Spirit 4151 through 1223 faith 4102 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|