加 拉 太 書 3:13
基督 5547 既為 5228 我們 2257 受(原文是成 1096 , 5637 )了咒詛 2671 , 就贖出 1805 , 5656 我們 2248 脫離 1537 律法 3551 的咒詛 2671 ; 因為 1063 經上記著 1125 , 5769 : 凡 3956 掛在 2910 , 5734 木頭 3586 上 1909 都是被咒詛 1944 的。 Galatians 3:13 Christ 5547 hath redeemed 1805 , 5656 us 2248 from 1537 the curse 2671 of the law 3551 , being made 1096 , 5637 a curse 2671 for 5228 us 2257 : for 1063 it is written 1125 , 5769 , Cursed 1944 is every one 3956 that hangeth 2910 , 5734 on 1909 a tree 3586 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #022 的意思
from 1 (as a negative particle) and 1 062;; adj AV - unmarried 4; 4 1) unmarried, unwedded, single
希臘文詞彙 #022 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 7:8 I say therefore to the unmarried22 and widows, It is good for them if they abide even as I. 哥 林 多 前 書 7:11 But and if she depart, let her remain unmarried22, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. 哥 林 多 前 書 7:32 But I would have you without carefulness. He that is unmarried22 careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord: that belong...: Gr. of the Lord 哥 林 多 前 書 7:34 There is difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman22 careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married careth for the things of the world, how she may please her husband. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|