加 拉 太 書 3:28
並不分 # 1762 # 5748 # 3756 猶太人 2453 、 # 3761 希臘人 1672 , # 1762 # 5748 # 3761 自主的 1658 、 # 3756 為奴的 1401 , # 1762 # 5748 或 # 3756 男 730 或 # 3761 女 2338 , 因為 1063 你們 5210 在基督 5547 耶穌 2424 裡 1722 都 3956 成為 2075 , 5748 一 1520 了。 Galatians 3:28 There is 1762 , 5748 neither 3756 Jew 2453 nor 3761 Greek 1672 , there is 1762 , 5748 neither 3756 bond 1401 nor 3761 free 1658 , there is 1762 , 5748 neither 3756 male 730 nor 2532 female 2338 : for 1063 ye 5210 are 2075 , 5748 all 3956 one 1520 in 1722 Christ 5547 Jesus 2424 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
from 1 (as a negative particle) and 922;; adj AV - not burdensome 1; 1 1) not burdensome 2) not heavy 3) light without weight
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome4 unto you, and so will I keep myself . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|