加 拉 太 書 3:1
# 5599 無知的 453 加拉太人 1052 哪, # 3361 # 3982 # 5745 # 225 耶穌 2424 基督 5547 釘十字架 4717 , 5772 # 1722 # 5213 , 已經活畫 4270 , 5648 在你們 # 3739 眼 3788 前 2596 , 誰 5101 又迷惑了 940 , 5656 你們 5209 呢? Galatians 3:1 O 5599 foolish 453 Galatians 1052 , who 5101 hath bewitched 940 , 5656 you 5209 , that ye should 3982 , 0 not 3361 obey 3982 , 5745 the truth 225 , before 2596 whose 3739 eyes 3788 Jesus 2424 Christ 5547 hath been evidently set forth 4270 , 5648 , crucified 4717 , 5772 among 1722 you 5213 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #453 的意思
from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3539; TDNT - 4:961,636; adj AV - foolish 4, fool 1, unwise 1; 6 1) not understood, unintelligible 2) not understanding, unwise, foolish
希臘文詞彙 #453 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 24:25 Then he said unto them, O fools453, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken: 羅 馬 書 1:14 I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise453. 加 拉 太 書 3:1 O foolish453 Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you? 加 拉 太 書 3:3 Are ye so foolish453? having begun in the Spirit, are ye now made perfect by the flesh? 提 摩 太 前 書 6:9 But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish453 and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition. 提 多 書 3:3 For we ourselves also were2258, 5713, 453, 0 sometimes foolish453, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|