加 拉 太 書 4:30
然而 235 經上 1124 是怎麼 5101 說 3004 , 5719 的呢? 是說: 把使女 3814 和 2532 他 846 兒子 5207 趕出去 1544 , 5628 ! 因為 1063 使女 3814 的兒子 5207 不可 3364 與自主婦人 1658 的兒子 5207 一同 3326 承受產業 2816 , 5661 。 Galatians 4:30 Nevertheless 235 what 5101 saith 3004 , 5719 the scripture 1124 ? Cast out 1544 , 5628 the bondwoman 3814 and 2532 her 846 son 5207 : for 1063 the son 5207 of the bondwoman 3814 shall 2816 , 0 not 3364 be heir 2816 , 5661 with 3326 the son 5207 of the freewoman 1658 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1658 的意思
probably from the alternate of 2 064; TDNT - 2:487,224; adj AV - free 18, free woman 3, at liberty 1, free man 1; 23 1) freeborn 1a) in a civil sense, one who is not a slave 1b) of one who ceases to be a slave, freed, manumitted 2) free, exempt, unrestrained, not bound by an obligation 3) in an ethical sense: free from the yoke of the Mosaic Law
希臘文詞彙 #1658 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 6:15 And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man1658, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; 啟 示 錄 13:16 And he causeth all, both small and great, rich and poor, free1658 and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: to receive: Gr. to give them 啟 示 錄 19:18 That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free1658 and bond, both small and great.
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|