加 拉 太 書 4:3
我們 2249 為 2258 , 5713 孩童 3516 的時候 3753 , # 2258 # 5713 受管於 1402 , 5772 世俗 2889 小學 4747 之下 5259 , 也是 2532 如此 3779 。 Galatians 4:3 Even 2532 so 3779 we 2249 , when 3753 we were 2258 , 5713 children 3516 , were 2258 , 5713 in bondage 1402 , 5772 under 5259 the elements 4747 of the world 2889 : [elements: or, rudiments] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #087 的意思
from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1252; TDNT - 3:950,469; adj AV - without partiality 1; 1 1) undistinguished, unintelligible 2) without dubiousness, ambiguity or uncertainty
希臘文詞彙 #087 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality87, and without hypocrisy. partiality: or, wrangling |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|