以 弗 所 書 2:16
既在 1722 , 846 十字架上滅 615 , 5660 了冤仇 2189 , 便藉 1223 這十字架 4716 使兩下 297 歸為 1722 一 1520 體 4983 , 與 2532 神 2316 和好 604 , 5661 了, Ephesians 2:16 And 2532 that he might reconcile 604 , 5661 both 297 unto God 2316 in 1722 one 1520 body 4983 by 1223 the cross 4716 , having slain 615 , 5660 the enmity 2189 thereby 1722 , 846 : [thereby: or, in himself] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #604 的意思
源自 575 與 2644; TDNT - 1:258,40; 動詞 AV - reconcile 3; 3 1) 和好, 復合 (#弗2:16; 西 1:20,22|)
希臘文詞彙 #604 在聖經原文中出現的地方
以 弗 所 書 2:16 既在十字架上滅了冤仇,便藉這十字架使兩下歸為一體,與 神和好604, 5661了, 歌 羅 西 書 1:20 既然藉著他在十字架上所流的血成就了和平,便藉著他叫萬有─無論是地上的、天上的─都與自己和好了604, 5658。 歌 羅 西 書 1:22 但如今他藉著基督的肉身受死,叫你們與自己和好604, 5656,都成了聖潔,沒有瑕疵,無可責備,把你們引到自己面前。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|