以 弗 所 書 4:25
所以 1352 你們要棄絕 659 , 5642 謊言 # 3588 # 5579 , 各人 1538 與 3326 # 846 鄰舍 # 3588 # 4139 說 2980 , 5720 實話 225 , 因為 3754 我們是 2070 , 5748 互相 240 為肢體 3196 。 Ephesians 4:25 Wherefore 1352 putting away 659 , 5642 lying 5579 , speak 2980 , 5720 every man 1538 truth 225 with 3326 his 846 neighbour 4139 : for 3754 we are 2070 , 5748 members 3196 one of another 240 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #087 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與 1252的衍生詞; TDNT - 3:950,469; 形容詞 AV - without partiality 1; 1 1) 不分歧, 公平, 堅定(#雅 3:17|)
希臘文詞彙 #087 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 3:17 惟獨從上頭來的智慧,先是清潔,後是和平,溫良柔順,滿有憐憫,多結善果,沒有偏見87,沒有假冒。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|