以 弗 所 書 6:20
我為 5228 這福音的奧祕 # 3739 作了帶 1722 鎖鍊 254 的使者 4243 , 5719 , 並使 2443 # 1722 # 846 我 3165 照著 5613 當 1163 , 5748 # 2980 # 5658 盡的本分放膽講論 3955 , 5667 。 Ephesians 6:20 For 5228 which 3739 I am an ambassador 4243 , 5719 in 1722 bonds 254 : that 2443 therein 1722 , 846 I may speak boldly 3955 , 5667 , as 5613 I 3165 ought 1163 , 5748 to speak 2980 , 5658 . [in bonds: or, in a chain] [therein: or, thereof] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4243 的意思
from the base of 4245; TDNT - 6:681,931; v AV - ambassador 2; 2 1) to be older, prior by birth or in age 2) to be an ambassador, act as an ambassador
希臘文詞彙 #4243 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 5:20 Now then we are ambassadors4243, 5719 for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God. 以 弗 所 書 6:20 For which I am an ambassador4243, 5719 in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak. in bonds: or, in a chain therein: or, thereof |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|