腓 立 比 書 2:29
故此 3767 , 你們要 # 3326 在 1722 主 2962 裡 # 3956 歡歡樂樂 5479 的接待 4327 , 5737 他 846 , 而且 2532 要尊重 2192 , 5720 , 1784 這樣的 5108 人; Philippians 2:29 Receive 4327 , 5737 him 846 therefore 3767 in 1722 the Lord 2962 with 3326 all 3956 gladness 5479 ; and 2532 hold 2192 , 5720 such 5108 in reputation 1784 : [hold...: or, honour such] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2962 的意思
源於 kuros (至高權力); TDNT - 3:1 039,486; 陽性名詞 AV - Lord 667, lord 54, master 11, sir 6, Sir 6, misc 4; 748 1) 擁有人 2) (有地位權勢的) 主人, 主宰, 大人 2a) 人 2b) 神 其同義字, 參見 5830
希臘文詞彙 #2962 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 24:45 誰是忠心有見識的僕人,為主人2962所派,管理家裡的人,按時分糧給他們呢? 馬 太 福 音 24:46 主人2962來到,看見他這樣行,那僕人就有福了。 馬 太 福 音 24:48 倘若那惡僕心裡說:我的主人2962必來得遲, 馬 太 福 音 25:11 其餘的童女隨後也來了,說:主啊2962,主啊2962,給我們開門! 馬 太 福 音 25:18 但那領一千的去掘開地,把主人的2962銀子埋藏了。 馬 太 福 音 25:19 過了許久,那些僕人的主人2962來了,和他們算帳。 馬 太 福 音 25:20 那領五千銀子的又帶著那另外的五千來,說:主啊2962,你交給我五千銀子。請看,我又賺了五千。 馬 太 福 音 25:21 主人2962說:好,你這又良善又忠心的僕人,你在不多的事上有忠心,我要把許多事派你管理;可以進來享受你主人2962的快樂。 馬 太 福 音 25:22 那領二千的也來,說:主啊2962,你交給我二千銀子。請看,我又賺了二千。 馬 太 福 音 25:23 主人2962說:好,你這又良善又忠心的僕人,你在不多的事上有忠心,我要把許多事派你管理;可以進來享受你主人2962的快樂。 馬 太 福 音 25:24 那領一千的也來,說:主啊2962,我知道你是忍心的人,沒有種的地方要收割,沒有散的地方要聚斂, 馬 太 福 音 25:26 主人2962回答說:你這又惡又懶的僕人,你既知道我沒有種的地方要收割,沒有散的地方要聚斂, 馬 太 福 音 25:37 義人就回答說:主啊2962,我們甚麼時候見你餓了,給你吃,渴了,給你喝? 馬 太 福 音 25:44 他們也要回答說:主啊2962,我們甚麼時候見你餓了,或渴了,或作客旅,或赤身露體,或病了,或在監裡,不伺候你呢? 馬 太 福 音 26:22 他們就甚憂愁,一個一個的問他說:主2962,是我嗎? 馬 太 福 音 27:10 買了窯戶的一塊田;這是照著主2962所吩咐我的。 馬 太 福 音 27:63 大人2962,我們記得那誘惑人的還活著的時候曾說:三日後我要復活。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|