腓 立 比 書 3:16
然而 4133 , 我們到了 5348 , 5656 , 1519 甚麼地步 3739 , 就當照著 2583 甚麼 # 846 地步行 4748 , 5721 。 # 5426 # 5721 # 846 Philippians 3:16 Nevertheless 4133 , whereto 1519 , 3739 we have already attained 5348 , 5656 , let us walk 4748 , 5721 by the same 846 rule 2583 , let us mind 5426 , 5721 the same thing 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4748 的意思
from a derivative of steicho (to range in regular line); TDNT - 7:666,1 087; v AV - walk 4, walk orderly 1; 5 1) to proceed in a row as the march of a soldier, go in order 1a) metaph. to go on prosperously, to turn out well 2) to walk 2a) to direct one's life, to live
希臘文詞彙 #4748 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 21:24 Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly4748, 5719, and keepest the law. 羅 馬 書 4:12 And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk4748, 5723 in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised. 加 拉 太 書 5:25 If we live in the Spirit, let us4748, 0 also walk4748, 5725 in the Spirit. 加 拉 太 書 6:16 And as many as walk4748, 5692 according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God. 腓 立 比 書 3:16 Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk4748, 5721 by the same rule, let us mind the same thing. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|