腓 立 比 書 4:18
但 1161 我樣樣 3956 都有 568 , 5719 , 並且 2532 有餘 4052 , 5719 。 我已經充足 4137 , 5769 , 因我從 3844 以巴弗提 1891 受了 1209 , 5666 # 3844 你們的 5216 餽送, 當作極美的 2175 香氣 3744 , 為 神 2316 所收納 1184 、 所喜悅的 2101 祭物 2378 。 Philippians 4:18 But 1161 I have 568 , 5719 all 3956 , and 2532 abound 4052 , 5719 : I am full 4137 , 5769 , having received 1209 , 5666 of 3844 Epaphroditus 1891 the things which were sent from 3844 you 5216 , an odour 3744 of a sweet smell 2175 , a sacrifice 2378 acceptable 1184 , wellpleasing 2101 to God 2316 . [I have all: or, I have received all] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|