腓 立 比 書 4:11
我並不是 3756 因 3754 , 2596 缺乏 5304 說這話 3004 , 5719 ; # 1063 我無論在 1722 甚麼景況 3739 都 # 1510 # 5748 可以 # 1511 # 5750 知足 842 , 這是我 1473 已經學會了 3129 , 5627 。 Philippians 4:11 Not 3756 that I speak 3004 , 5719 in respect 3754 , 2596 of want 5304 : for 1063 I 1473 have learned 3129 , 5627 , in 1722 whatsoever state 3739 I am 1510 , 5748 , therewith to be 1511 , 5750 content 842 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|