腓 立 比 書 4:11
我並不是 3756 因 3754 , 2596 缺乏 5304 說這話 3004 , 5719 ; # 1063 我無論在 1722 甚麼景況 3739 都 # 1510 # 5748 可以 # 1511 # 5750 知足 842 , 這是我 1473 已經學會了 3129 , 5627 。 Philippians 4:11 Not 3756 that I speak 3004 , 5719 in respect 3754 , 2596 of want 5304 : for 1063 I 1473 have learned 3129 , 5627 , in 1722 whatsoever state 3739 I am 1510 , 5748 , therewith to be 1511 , 5750 content 842 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5304 的意思
from 53 02; TDNT - 8:592,1240; n f AV - want 2; 2 1) want, poverty
希臘文詞彙 #5304 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 12:44 For all they did cast in of their abundance; but she of her want5304 did cast in all that she had, even all her living. 腓 立 比 書 4:11 Not that I speak in respect of want5304: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|