約 書 亞 記 1:14
你們的妻子 802 、 孩子 2945 , 和牲畜 4735 都可以留 3427 , 8799 在 9002 約旦河 3383 東 5676 、 摩西 4872 所 834 給 5414 , 8804 你們 9001 的地 9002 , 776 ; 但你們 859 中間一切 3605 大能 1368 的勇士 2428 都要帶著兵器 2571 在你們的弟兄 251 前面 9001 , 6440 過去 5674 , 8799 , 幫助 5826 , 8804 他們 853 , Joshua 1:14 Your wives 802 , your little ones 2945 , and your cattle 4735 , shall remain 3427 , 8799 in the land 776 which Moses 4872 gave 5414 , 8804 you on this side 5676 Jordan 3383 ; but ye shall pass 5674 , 8799 before 6440 your brethren 251 armed 2571 , all the mighty 1368 men of valour 2428 , and help 5826 , 8804 them; [armed: Heb. marshalled by five] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2945 的意思
源自 02952 (可能是指孩童輕快的步伐); TWOT - 821a; 陽性名詞 欽定本 - little ones 29, children 12, families 1; 42 1) 孩童 (集體名詞)
希伯來詞彙 #2945 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 43:5 加利亞的兒子約哈難和一切軍長卻將所剩下的猶大人,就是從被趕到各國回來在猶大地寄居的男人、婦女、孩童2945,和眾公主,並護衛長尼布撒拉旦所留在沙番的孫子亞希甘的兒子基大利那裡的眾人,與先知耶利米,以及尼利亞的兒子巴錄, 以 西 結 書 9:6 要將年老的、年少的,並處女、嬰孩2945,和婦女,從聖所起全都殺盡,只是凡有記號的人不要挨近他。」於是他們從殿前的長老殺起。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|