約 書 亞 記 2:2
有人告訴 559 , 8735 # 9001 耶利哥 3405 王 4428 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2009 今夜 3915 有 # 582 以色列 3478 人 4480 , 1121 來到 935 , 8804 這裡 2007 窺探 9001 , 2658 , 8800 # 853 此地 776 。 」 Joshua 2:2 And it was told 559 , 8735 the king 4428 of Jericho 3405 , saying 559 , 8800 , Behold, there came 935 , 8804 men 582 in hither to night 3915 of the children 1121 of Israel 3478 to search out 2658 , 8800 the country 776 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2007 的意思
02004的擴展型 ; TWOT - 5 04; 第三人稱陰性複數代名詞 AV - they, their, those, this side, them, such, these; 26 1) 她們, 那些
希伯來詞彙 #2007 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 42:14 祭司進去出了聖所的時候,不可直到外院,但要在聖屋放下他們供職的衣服,因為是2007聖衣;要穿上別的衣服才可以到屬民的外院。」 撒 迦 利 亞 書 5:9 我又舉目觀看,見有兩個婦人出來,在他們翅膀中有風,飛得甚快,#2007翅膀如同鸛鳥的翅膀。他們將量器抬起來,懸在天地中間。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|