約 書 亞 記 2:7
那些人 582 就往 5921 約旦河 3383 的渡口 4569 追趕 7291 , 8804 他們 310 去了 1870 。 追趕 7291 , 8802 他們 310 的人一 310 , 9003 , 834 出去 3318 , 8804 , 城門 8179 就關了 5462 , 8804 。 Joshua 2:7 And the men 582 pursued 7291 , 8804 after 310 them the way 1870 to Jordan 3383 unto the fords 4569 : and as soon as they which pursued 7291 , 8802 after 310 them were gone out 3318 , 8804 , they shut 5462 , 8804 the gate 8179 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|